FROG and TOAD Créations Header Logo
News Link
FAQ Link

LinkAcceuilLinkAmigurumiLinkÉducatifLinkContact

________________________________________________________
Qui sont / Who are FROGandTOAD Créations ?
________________________________________________________

FROG de FROG and TOAD Créations Française / French
Amigurumi / Amigurumi
Photographie / Photography
Traduction / Translating
VISIONNAIRE / VISIONARY
TOAD de FROG and TOAD Créations Anglais / English
Illustration / Illustration
Création de sites / Web Design
Graphisme / Graphics
IMAGINIEUR / IMAGINEER
Notre mission, chez 'FROG and TOAD Créations' est d'animer votre potentiel d'imagination que chacun porte en soi et de renforcer le lien entre l'âge adulte et l'enfance.
Parce que nous vivons ensemble, nous travaillons ensemble, nous imaginons ensemble, nos esprits créatifs se sont rejoints, ont fusionné pour former une complémentarité que nous vous proposons de partager. Tout est le fruit de cette formidable énergie que nous développons tous les deux.

Our mission at 'FROG and TOAD Créations' is to bridge the gap of imagination and strengthen the bond between adulthood and childhood.
This is our shared mission, but it's also important to point out that we often work as one creative mind, therefore to be one without the other simply wouldn't result in everything you see before you today.

________________________________________________________
FROGandTOAD Créations
sur le web / around the web
________________________________________________________

Financement participatif / Crowd Funding :
Ulule Link Ulule    

________________________________________________________

Réseaux sociaux / Social networks :
FB Link Facebook Instagram Link Instagram Twitter Link Twitter
Pinterest Link Pinterest Deviantart Link Deviantart Tumblr Link Tumblr

________________________________________________________

________________________________________________________
AMIGURUMI & PDF FAQs

________________________________________________________

Je ne sais pas crocheter.
Fort heureusement, nous offrons un guide GRATUIT 'Techniques de base Guide de Crochet et Amigurumi' ici.

I don't know how to crochet.

Fortunately, we offer a completely FREE 'Basic Techniques Guide of Crochet and Amigurumi' here.

________________________________________________________

Comment puis-je acheter un patron?
Cliquez sur le bouton 'Ajouter au panier' bouton à côté du patron de votre choix. Assurez-vous de sélectionner la langue / terminologie correcte. Nous acceptons seulement Paypal (qui vous permet de payer par carte de crédit ou virement bancaire) pour les achats de patrons. Après votre paiement via PAYPAL, vous recevrez votre PDF dans votre boîte mail dans les 48 heures. Assurez-vous de vérifier cette messagerie et son dossier spam.

How do I buy a pattern?
Click on the 'Add to Cart' button next to the pattern of your choice. Be sure to select the correct language / terminology. We only accept Paypal (which allows you to pay with credit cards or bank transfer) for pattern purchases. After your payment via PAYPAL you will receive your PDF in your mailbox within 48 hours. Make sure you check this mailbox and its spam-folder.

________________________________________________________

Ai-je besoin d'un logiciel spécial pour ouvrir un fichier PDF?

Oui, vous avez besoin d'un lecteur PDF.

Pour Windows et Mac OS ;
Télécharger la dernière version d'ADOBE ACROBAT READER ici.

Pour Linux ;
Découvrir la dernière version d'EVINCE ici.

Pour téléphones portables ;
Découvrir la dernière version de MuPDF ici.


Do I need special software to open a PDF file?

Yes, you need a PDF Reader.

For Windows & Mac OS ;
Download the latest ADOBE ACROBAT READER software here.

For Linux ;

Discover the latest EVINCE software here.

For mobiles ;
Discover the latest MuPDF software here.

________________________________________________________

J'ai accidentellement supprimer mon patron !
Si vous nous contactez dans les 30 jours, nous vous renverrons votre patron . Après 30 jours et vous devrez de nouveau acheter le patron.

I accidentally deleted my pattern!

If you contact us within 30 days, we will resend your pattern to you. Past 30 days and you will have to re-purchase the pattern. 

________________________________________________________

J'ai commandé le mauvais patron, ce n'est pas le patron auquel je pensais, je veux un remboursement!
Malheureusement, en raison de la nature des ventes PDF, il n'y a aucun retour, échange ou remboursement une fois que les patrons PDF ont été envoyé par courriel. Donc, s'il vous plaît vérifier soigneusement votre commande moment de régler.

I ordered the wrong pattern, this isn't the pattern I thought it was, I want a refund!
Unfortunately, due to the nature of PDF sales, there are no returns, exchanges or refunds once the PDF patterns have been emailed to you. So please check your order carefully when checking out.

________________________________________________________

Y at-il un droit d'auteur sur les patrons?

OUI.

Nos patrons ne peuvent être reproduits, traduits, publiés (en ligne ou imprimés), modifiés, ou vendus (en tout ou en partie). Cependant, vous pouvez vendre des produits finis à des fins non commerciales, fabriqués à partir d'un patron acheté qui est crocheté à la main par vous et en ajoutant clairement les informations suivantes à la description de votre produit:
"Ce produit a été fait à la main par ............ à partir d'un motif créé par FROGandTOAD Créations ©" et en indiquant le lien vers notre site www.frogandtoad.net et / ou notre page facebook www.facebook.com/FrogandToad.
Le droit d'auteur est revendiquée ici sur notre site et sur le fichier pdf du motif.

Is there a copyright on the patterns?


YES.

Our patterns may not be reproduced, translated, published (online or print), as amended, or sold (in whole or in part). However you can sell finished products for non-commercial purposes, made from a purchased pattern that is handmade by you and clearly adding the following information to the description of your product:
"This product was handmade by ............ from a pattern created by FROGandTOAD Créations ©" and indicating the link to our website www.frogandtoad.net and / or our facebook page www.facebook.com/FrogandToad.
The copyright is claimed here on our website and on the pdf-file of the pattern.

________________________________________________________

  Nos partenaires / Our partners :
     
  LANG YARNS LOGO LANG YARNS produit des laines et fils de haute qualité depuis 1867.

LANG YARNS have been producing the highest quality yarn since 1867.
     
  AFC LOGO AFC est une entreprise innovante dans le domaine des fibres de rembourrage. De plus, il s'agit d'une société basée en France.
AFC
is an innovative company in the field of stuffing fibres. As well as this they are also a French based family business.

________________________________________________________

Traducteurs
/ Translators :



FROG Logo
Français & Anglais / French & English.
Avec comme objectif l'apprentisage ce site est entièrement fait en français et anglais. Vous pouvez remercier FROG pour cela, en espérant que vous ayez déjà appris quelques nouveaux mots.
In the interest of learning, we've made this website French / English throughout, without you needing to change any settings. You have FROG to thank for this and we hope you've picked up a few words along the way.
 
Häkelpüppi Image LOGO
Häkelpüppi LOGO
Allemand, German, Deutsch.
Un certain nombre de nos patrons Amigurumi sont également disponibles en allemand, ceux-ci ont été traduits par Häkelpüppi.
A number of our Amigurumi patterns are also available in german, these were translated by Häkelpüppi.
Einige unserer Amigurumi-Anleitungen sind auch in deutsch erhältlich, übersetzt von Häkelpüppi.
 
AMIGUFRA Logo
Italien, Italian, Italiano.
Un certain nombre de nos patrons Amigurumi sont également disponibles en italien, ceux-ci ont été traduits par AmiguFra.
A number of our Amigurumi patterns are also available in Italian, these were translated by AmiguFra.

Una parte dei nostri schemi Amigurumi sono disponibili anche in italiano. Questi sono stati tradotti in italiano da AmiguFra.
 
Si vous êtes intéressé par traduire nos modèles,
merci de nous contacter directement.

If you are interested in translating with us,
please feel free to contact us directly.

________________________________________________________